Когда звезды и луна мерцают и сверкают на небе, когда все вышивальщицы спят мирным сном, Фея игольниц начинает свою неблагодарную работу. Она собирает все забытые и потерянные иголки и булавки . Словно крошечный флорист, переставляя с места на место стебельки, блестящие металлическим блеском, создает она художественную композицию. И награда ей наше с вами удивление при свете утра ...
As the moon and star glow and glimmer and stitchers are peacefully at rest, the Pincushion Fairy begins her thankless task of arranging stray and forgotten neеdles. Working as a tiny florist with shiny metallic stems, she carefully places and re-places the needles in an artistic arrangement, sure to garner a puzzled look come morning's light.
Мой очень вольный перевод чудесной сказки.
Сказка напечатана на буклете со схемой одной их шести Фей шитья от Nora Corbett.
Жаль, что фото не может передать как переливается венок из бисера на головке Феи, как блестят прожилки крылышек и украшения на платье.
Лен 32 ct French Lace , нитки ручного окрашивания Crescent Colours, Kreinik, бусины и бисер Mill Hill. Весь материал строго по ключу.
Фея пока не оформлена и ждет своего часа. У меня сейчас идея-фикс организовать себе рукодельный уголок. В мечтах это место - утепленный балкон с белым рабочим столом и белым стеллажом для материалов. Вот там и будет жить Феечка. Рамку и паспорту, соответственный, буду подбирать по мебель. Лишь бы мечта осуществилась.
Сейчас вышиваю сетренку Феи Игольниц, но это будет уже другая история ...
Ваша Марина (Vinka)